viernes, 6 de marzo de 2015

Romeo Y Julieta

Romeo y Julieta (Romeo and Juliet o The Most Excellent and Lamentable Tragedie of Romeo and Juliet1597)1 es una tragedia deWilliam Shakespeare. Cuenta la historia de dos jóvenes enamorados que, a pesar de la oposición de sus familias, rivales entre sí, deciden casarse de forma clandestina y vivir juntos; sin embargo, la presión de esa rivalidad y una serie de fatalidades conducen al suicidio de los dos amantes. Esta relación entre sus protagonistas los ha convertido en el arquetipo de los llamados star-crossed lovers.2 Nota 2 La muerte de ambos, sin embargo, supone la reconciliación de las dos familias.
Se trata de una de las obras más populares del autor inglés y, junto a Hamlet y Macbeth, la que más veces ha sido representada. Aunque la historia forma parte de una larga tradición de romances trágicos que se remontan a la antigüedad, el argumento está basado en la traducción inglesa (The Tragical History of Romeus and Juliet1562) de un cuento italiano de Mateo Bandello, realizada por Arthur Brooke, que se basó en la traducción francesa hecha por Pierre Boaistuau en 1559. Por su parte, en 1582,William Painter realizó una versión en prosa a partir de relatos italianos y franceses, que fue publicada en la colección de historiasPalace of Pleasure.
Shakespeare tomó varios elementos de ambas obras, aunque, con el objeto de ampliar la historia, creó nuevos personajes secundarios como Mercutio y Paris. Algunas fuentes señalan que comenzó a escribirla en 1591, llegando a terminarla en 1595. Sin embargo, otras mantienen la hipótesis de que la terminó de escribir en 1597.
La técnica dramática utilizada en su creación ha sido elogiada como muestra temprana de la habilidad del dramaturgo. Entre otros rasgos, se caracteriza por el uso de fluctuaciones entrecomedia y tragedia como forma de aumentar la tensión, por la relevancia argumental que confiere a los personajes secundarios y por el uso de subtramas para adornar la historia. Además, en ella se adscriben diferentes formas métricas para los distintos personajes, que, en ocasiones, terminan cambiando de acuerdo con la evolución de los mismos personajes; por ejemplo, Romeo se va haciendo más experto en el uso del soneto a medida que avanza la trama. La tragedia ha sido adaptada en numerosas ocasiones para los escenarios, el cine, los musicales y la ópera.3

Robinson Crusoe

Robinson Crusoe es uno de los libros de aventuras más famosos del mundo. Fue escrito por Daniel Defoe en 1791 y se considera la primera novela inglesa como tal.

Cuenta la historia del joven Robinson Crusoe que, desobedeciendo los deseos de su padre, embarca en un largo viaje como marinero a bordo de un barco de negocios. Pero una gran tormenta abate el barco en el que viajaba, naufragando a una isla deshabitada cerca de Venezuela. Solo y sin medio de escapar, pasarán sus aventuras en la isla en la que permanece durante 28 años.

Robinsón Crusoe se enmarca en la literatura del siglo XVIII, marcada por la Ilustración y el movimiento romántico, que se caracteriza por su entrega a la imaginación y la subjetividad, su libertad de expresión y su idealización de la naturaleza. La novela incluye características de ambos movimientos y también elementos que estarían presentes en la propia vida de Daniel Defoe, como el sentimiento religioso y la pasión por los viajes. Este amor a la aventura tiene gran presencia en la novela, y se muestra como, a pesar de las penalidades que sufre en la isla, el regreso de Crusoe a Inglaterra es anticlimático, y desea volver a su vida de aventuras.

Uno de los temas principales de la novela es la superación de la adversidad y es ascenso del protagonista al gobierno de su entorno.Robinson Crusoe llega a la isla sin nada y acaba dominando tanto a la naturaleza como a los animales. Cuando aparece Viernes ya se considera el "rey" de la isla, y a pesar del afecto que siente por éste, su relación es de señor y lacayo.

Hay varios temas en la obra que resultan chocantes para la sensibilidad contemporánea, como son su patente aceptación delracismo, el esclavismo y el colonialismo cultural, circunstancias consideradas normales por la sociedad inglesa de la época. Durante la vida de Daniel Defoe, el Imperialismo británico estaba en pleno expansión, y a lo largo de 400 años, los ingleses esclavizaron a más de 20 millones de personas, la mayoría procedentes de la costa este de África.

CD CI

   Si una oración lleva los verbos "ser, estar o parecer",
se dice que lleva un predicado nominal y esos verbos
se llaman copulativos.
 Si una oración lleva cualquier verbo que no sea ni "ser,
ni estar, ni parecer" se dice que lleva un predicado
verbal
y esos verbos se llaman verbos predicativos.
1- ¿Predicado nominal o verbal?
Bart habla con Homero.
PREDICADO VERBAL
Predicado nominal
Lisa está ocupada.
Predicado verbal
   ▰ Transitivos: Son aquellos verbos que necesitan
       completar su significado con un complemento.
       Ej.: El carnicero cortaba (las chuletas).
             Mi madre entregó (la solicitud).
   ▰ Intransitivos: Son aquellos verbos que no necesi-
       tan ningún complemento para tener un significado
       completo.
                        Ej.: Pecas corre.
                             Manuel duerme.
   Los verbos predicativos pueden ser:
   Son verbos predicativos cualquier verbo que no sean
ni "ser, ni estar, ni parecer".
VERBOS PREDICATIVOS
2- Lee las oraciones y completa este cuadro:
3- Analiza:
Nosotros    arreglaremos   la puerta
NÚCLEO S
SUJETO
1
2
María  compra.
Yo doy.
VERBO TRANSITIVO
arreglaremos 2
doy 1
NÚCLEO P
PREDICADO V.
VERBO INTRANSITIVO
COMPLEMENTO
Juan come.
Nosotros arreglaremos.
compra 2
come 1
 Ej.: El juez firmó la sentencia.
   Los complementos directos se reconocen porque se
pueden sustituir por los pronombres "lo, la, los, las";
porque recae sobre él directamente la acción del verbo
y preguntando al verbo ¿Qué?.
   Las palabras que complementan al verbo transitivo,
que están un poco vacíos de significado, son los com-
plementos directos
.
   Los complementos directos suelen ir detrás del ver-
bo y pueden ir sin preposición o con la preposición "a"
(seguido del nombre de una persona).
¿Qué firmo el juez directamente? La sentencia.
Complemento directo= La sentencia
COMPLEMENTO DIRECTO
El juez la firmó.
4- Completa:
puede ir
directamente
preguntando al verbo
pronombres
transitivos
Se reconocen porque: se pueden sustituir por los
El complemento directo suele ir detrás del
El
complemento directo
sin preposición
para completar su
"lo, la, los, las"
la
acción
¿Qué?
del verbo y
o con la preposición
complementa a los verbos
, porque recae sobre él
significado.
verbo
"a".
y
5- Analiza: " La vaca da leche y carne".
6- Ahora al revés:
7- Verdadero o falso:
ART.
La      vaca       da         leche y carne
Los complemento directos se pueden sustituir por
"el, la, los, las".
NÚCLEO S
Jaime
SUJETO
a) Verdadero
SUJETO
NÚCLEO S
NÚCLEO P
ha
NÚCLEO P
visto
PREDICADO V.
PREDICADO V.
COMPLEMENTO DIRECTO
COMPLEMENTO DIRECTO
la
b) Falso
película
   Los complementos indirectos suelen ir detrás del
verbo y siempre llevan la preposición "a" o "para".
   Si las palabras que complementan a cualquier verbo
nos indican a quién va destinada la acción se llaman
complemento indirecto.
  Se reconocen porque se pueden sustituir por "me, te,
se, nos, os, le
o les" y también preguntándole al ver-
bo: ¿Para quién?
Ej.: He comprado bombones para mi abuela.
      Le he comprado bombones.
      Verbo: He comprado.
      ¿Para quién he comprado los bombones?
      Para mi abuela = COMPLEMENTO INDIRECTO
COMPLEMENTO INDIRECTO
8- Analiza siguiendo los pasos:
COMPLEMENTO DIRECTO: (¿Qué compró?):
COMPLEMENTO INDIRECTO: (¿para quién compró?):
SUJETO:
PREDICADO V.:
NÚCLEO DEL PREDICADO:
Miguel compró un regalo para su hermana.
Miguel
compró un regalo para su hermana
compró
Miguel
se
un regalo
lo
compró.
para su hermana.
9- Analiza: "El policía tocó el silvato al delincuente".
ART.
El
SUJETO
NÚCLEO S.
policía
El policía
Le =
NÚCLEO P.
tocó      el silbato   al delincuente
al delincuente
le
PREDICADO V.
tocó el silvato
C. DIRECTO
C. INDIRECTO
    Cuando sustituimos el complemento directo por los
pronombres "lo, la, los y las", estas palabras se con-
vierten en el complemento directo.
   Cuando sustituimos el complemento indirecto por
"me, te, se, nos, os, le y les", se convierten en el
complemento indirecto
.
Ej.: Lucía riega las plantas.
Ej.: Trajo un sobre para Pedro.
SUJETO ELÍPTICO
(ÉL/ELLA)
NÚCLEO S.
Lucía     las     riega
SUJETO
PARA SABER MÁS
Le     trajo     un sobre
C.I.
PREDICADO V.
NÚCLEO P.
C.D.
PREDICADO V.
NÚCLEO P.
C.D.
10- Sustituye el complemento directo por "lo, la,
 los o
  las" y el complemento indirecto por "me,
 te, se, nos, os, le o les":
Luis le contó la historia a su madre.
Traigo un regalo para vosotros.
Me dejé las llaves en casa.
Me
Luis
Os
las
se
lo
dejé en casa.
traigo.
la
contó.